S'il y avait décès, c'était faute de pièces de rechange adéquates - traduction vers russe
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:

Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

S'il y avait décès, c'était faute de pièces de rechange adéquates - traduction vers russe

АЛЬБОМ КАНАДСКОЙ ПЕВИЦЫ СЕЛИН ДИОН
S'il suffisait d'aimer

S'il y avait décès, c'était faute de pièces de rechange adéquates.      
Если кто-то умирал, в этом виноваты были неадекватные запчасти.
де-юре         
ЛАТИНСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ, ОЗНАЧАЮЩЕЕ «СОГЛАСНО ПРАВУ»; ЧАСТО ПРОТИВОПОСТАВЛЯЕТСЯ ДЕ-ФАКТО (Q712144) — «НА ПРАКТИКЕ»
De jure; De iure; Де юре
de jure ; de droit
де-факто         
ЛАТИНСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ, ОЗНАЧАЮЩЕЕ «НА ПРАКТИКЕ»; ЧАСТО ПРОТИВОПОСТАВЛЯЕТСЯ ДЕ-ЮРЕ (Q132555) — «ПО ПРАВУ»
Де факто; De facto; De-facto
de facto, de fait

Définition

ДЕ-ЮРЕ
[дэ, рэ], нареч., юр.
Юридически, формально (в отличие от де-факто).

Wikipédia

S’il suffisait d’aimer

S’il suffisait d’aimer (с фр. — «Если бы любви было достаточно») — девятнадцатый франкоязычный студийный альбом франкоканадской певицы Селин Дион, выпущенный 7 сентября 1998 года Канадская ассоциация звукозаписывающих компаний присвоила альбому четыре платиновых сертификаций..